毛泽东:七律·登庐山
04-16 zgycgc 歌词网基地
《七律·登庐山》
作者:毛泽东
原文:
一山飞峙大江边,跃上葱茏四百旋。
冷眼向洋看世界,热风吹雨洒江天。
云横九派浮黄鹤,浪下三吴起白烟。
陶令不知何处去,桃花源里可耕田?
注释:
1、四百旋:庐山盘山公路三十五公里,有近四百处转弯。
2、九派、三吴:毛泽东一九五九年十二月二十九日致钟学坤的信,“九派,湘、鄂、赣三省的九条大河。究竟哪九条,其说不一,不必深究。三吴,古称苏州为东吴,常州为中吴,湖州为西吴。”
3、陶令:陶渊明。曾作彭泽令八十八天。
4、桃花源:见陶渊明《桃花源诗并记》,一渔人溯着溪流而上,发现尽头处是一片桃林,将一群秦朝避难者的后代,与尘世隔绝;他们在山中过着自给自足,无优无虑的隐居生活。
翻译:
庐山凌空挺拔屹立长江岸边,
在一路青翠中我驱车盘旋登临。
以冷漠的目光朝向大海展望世界,
暖风吹来了雨滴又洒向江面。
云飘江河之上黄鹤当空高翔,
波涛直下江东腾起袅袅烟雾。
昔日的陶潜也不知去到哪儿了,
桃花源里是否可以躬耕劳动?
赏析:
诗作首联从动态入手。“飞峙”句写山,“跃上”句写人,庐山突兀凌空的雄姿,登山者豪迈振奋的神情,俱活现于这“飞”、“跃”二字之中。颌联承接“跃上葱茏”展开,登高望远,似乎世界的风云变幻,尽收眼底。“冷”是指冷静、冷淡面对反华势力的叫嚣,(当时国内外的敌人曾经预言共产党将无力应付六亿张嘴的吃饭问题,因为蒋介石有美援也未能做到,何况被封锁的新中国?)“热”一语双关,既是对自然现象的描述,同时也喻指当时轰轰烈烈的“大跃进”。颈联借想象的翅膀,驰骋于长江上下,西望武汉,九派之上,彩云当空,黄鹤高翔;东眺三吴,波涛滚滚,烟雾缭绕。尾联以幽默的设问来否定没有阶级斗争的桃花源存在,要在“与世隔绝”的桃花源耕田只能是幻想。
庐山为文人荟萃之地,登临歌咏之诗层出不穷,其中佳作迭出,令后人望而却步,岂敢再发吟哦,一试身手。
但一代大诗家毛泽东就要以他的生活、经验、才识、豪气登临高歌一曲《登庐山》。而那时诗人刚写完《七律·韶山》不过几天,但心驰神荡,风物转换,诗情一路跟紧,又起一个高潮。
此诗起句中的一个“飞”字,用得简直俊逸壮阔、从容横飘,“一山飞峙大江边”
站内搜索
本栏最热
-
08-24《 远方 》三毛
-
06-15西方英文诗歌诗体纵览
-
11-23浅谈古典诗歌的创造性转化和创新性
-
03-07父亲 我的脊梁
-
08-26十首夕阳诗词:夕阳美如画,清风醉晚霞!
-
03-22诗词论坛
-
08-08关于感恩父母的诗歌100首
-
11-04赵俊毅|诗歌七首
-
06-28破旧的乡愁
-
09-12中华新韵、平水韵部、诗韵新编、词韵简编、曲韵、宋词
音频应用
中国原创歌词网广告
-
02-18原创歌词征集发布
-
02-16原创曲谱发布制作
-
02-06音乐-歌手-幕后发布推广
-
01-29首页右侧文字广告位招租