跨文化书写的可喜实践
2015-04-29 ao646855055
[提要] 作者非常精明地驾驭着文本与读者的关联,将其小说的艺术性展示,充分摆放在读者审美需求的焦渴点上,作家的文学意图,常常是由读者来实现的。旅居欧洲并不很久的刘锳,在康斯坦茨学派与接受美学理论的影响下,把德国故事写得活灵活现。
[关键词] 跨文化意蕴 刘锳 美感 真诚 情趣 悬念
一 刘锳掠影
在海外小说作家队伍中,刘锳是个特殊的个例。刘锳写小说跟她做事一样,共同点是“忽然间引人注意”。
写小说之前,她有过一段暂短的贸易生涯。也没有什么筹划,晚饭后收拾了碗筷,一抹手坐下来学德语念字母背单词,天亮出去做生意。没几天便掘回一桶金。听起来像天方夜谭。
刘锳写小说出手就是个不短的中篇。网上搜寻选中《中国作家》。投过去不久,登了。而且这家令众多作者觊觎的大刋物对刘锳的小说一登再登。除《中国作家》外,刋载刘锳小说的还有《十月》、《青年作家》、《小说界》、《小说选刊》等著名文学期刋。
中篇小说《不一样的太阳》已由中国一家影视公司买断改编权,2015年内投入电影拍摄。
创作经历没有多久,可刘锳已写出了相当大的气候。
一向低调的刘锳在文学大国的响动,引起“作家网”注意,2013年,这家著名网站邀请刘锳作客,与网站编导纵论海外华文文学创作和东西方文化交流。视频抪出,在中国引起反晌,在德国引起轰动。
刘锳积极组建社团 ,热心为社区服务,创办了“中欧跨文化交流协会”,出任协会主席。经常举办文化交流活动,非常活跃。在德国,刘锳已是一位有相当知名度的华裔人士。
2011年加入欧华作协。
2011 年、2013年分别参加雅典和柏林举办的欧洲作家年会。
2013 年参加在马来西亚举行的世华作协大会。
2014年11月参加南昌首届新移民文学国际研讨会和广州世界华文文学大会
刘锳的笑容,高贵而自信。
了解更多有关作者的资讯,请浏览她的博客,网名“刘锳依旧”。
二 刘锳小说的跨文化意蕴
留意刘锳小说创作的特色和趋向,人们会发现,作者十分懂得读者的阅读心理,并且善于调动读者一起参与到小说场景和故事中来。这是成熟作者具有的智慧,也是小说成功的“秘诀”。
短篇小说《一次特殊的职业培训》《小说选刊》2014年专刊号)开篇短短一小段,充满了幽默、机敏、情趣和悬念——
乔影和志文的婚姻已平稳地度过了“七年之痒”。夫妻俩的关系和谐而平淡,温吞吞地失去了激情。或许是工作压力太大,或许是夫妻之间彼此太熟悉,反正,志文在与乔影过夫妻“组织生活”的时候,也越来越像例行公事、完成指标。
乔影对此心有不满,却不知该如何作为。
这是个相当成功的短篇开头。仅仅一小段,人物出场了,人物关系和矛盾纠结展现了,也隐含了故事的发展趋向。语言情采精妙无比。充分提升了读者的阅读期待;
这又是一个带有笔记小说美学神韵的短小说之开头。显现出作者的功底和积淀。
作者有没有才气,常常从开头几句话或几个段落,就可看出端倪。
刘锳小说均有不俗的开头。开头以后的情节调度更为精彩。《一次特殊的职业培训》可谓人物心理刻划和场景调度的艺术典范。
一个以 “怎样使自己更有魅力、更充实快乐” 为主题的训练班开课了。教练露西带领学员从演示睡衣穿着开始,逐步进入这节课的精彩阶段。开始讲述女子的身体魅力和情趣魅力以及各种不同魅力的美学包装对男性产生的影响。露西说:“我们在床上不光是睡觉,有时,还要和我们配偶‘干点儿别的’”。下面的课程就是围绕如何把“干点儿别的”干得更好而展开。课堂笑声朗朗,教学生动有趣,充满活力。强烈的画面感,让读者也跟着亦步亦趋,在训练场外,通过精彩的小说情节,意外获得一次身临其境般的真实体验。小说最后,主人公乔影“不知如何作为。”的问题,得以圆满解决。当然,何止乔影,成千上万不知如何作为的乔影“们;又何止女子,刘锳小说的男读者(志文们)常常更多,全都“函授”毕业了。
透过小说的文本层面,作家在向人们揭示人性的本色和蓬勃的生命活力。
读者爱不爱读,读过后回过头来还想不想再读,往往是衡量作品成功与否的一个明确而重要的标志。刘锳的小说具有这样的功力和魅力。这也是刘锳小说很快赢得众多读者的秘密所在。
在刘锳小说选里,短篇小说占了不小的比重。而且多数是获奖作品。
《一次特殊的职业培训》作为一个优秀短篇,或者说是近年来海外华文文学短篇小说创作的重要收获,绝对是当之无愧的。当然,也有缺憾。美中不足的是,题目有些直白,欠缺与小说文本相匹配的艺术美感和一以贯之的整体气蕴。
中篇小说《生活在别处》(《中国作家》2013年 期),是一部信息承载量极大的小说。同样在开头,同样用了很少的笔墨,作者将人物关系、东西方文化碰撞、观念认知冲突、哲学思维与艺术想象的反差、故事的纵深度……一古脑儿压缩在一起呈现在读者面前。
《生活在别处》是一部深层次书写东、西方文化冲突的力作。其线索枝蔓的深远,决定了它的已开掘和尚待开掘的艺术蕴藏量及其可预期达到的张力。作者机敏地调动异 文化环境中的生活场景和细节,并将她的文学意图摆放在欧洲的时空下,令其恣意丛生。小说以真实的人和事为基础,强调鲜活的现场感。特别是佳颖一家应邀在罗兰德家做客时,罗兰德与佳颖关于《枫桥夜泊》的一段对话,为读者提供了崭新的阅读经验。这一情节的安排,可以说大大撩拨了读者的阅读兴致。
……哲学思维渗透到血液中的德国人罗兰德认为 ……《枫桥夜泊》这首诗有三个问题:1.乌鸦是白昼动物,和鸡一样晚上睡觉,有谁听过乌鸦半夜叫的?这不是象半夜鸡叫一样让人莫名其妙吗? 2 . “月落”表示快要天亮了,可诗后面又说“夜半” ,时间上根本不合规律。3. 有人考证,中国寺院的钟声与西方教堂的钟一样,半夜是绝对不敲的,怎么会有“夜半钟声”呢?
相关文章
-
04-29跨文化书写的可喜实践
站内搜索
本栏最热
-
09-18一个白领女朋友的换妻日记
-
07-12《廉洁广东行·微小说大赛》征文启事
-
04-02周立波《山乡巨变》亭面糊人物形象鉴赏
-
05-08中国古典小说巅峰-四大名著鉴赏
-
08-15娱乐超级奶爸刘子夏李梦一
-
11-08震惊了!那些年被历史书坑过的世界名人
-
03-23诺贝尔文学奖获得者莫言十大经典作品
-
03-29老舍作品改编的电影
-
09-14伤感的爱情故事:等待
-
07-06值得一读的20个经典励志小故事
赞助商广告
-
02-18电脑系统网,最新版系统下载
-
02-16帝国博客1号主题点击查看
-
02-06知足下载站 绿色软件下载基地
-
01-29首页右侧文字广告位招租
本站内容来源于互联网,如果有侵权内容、不妥之处,请第一时间联系我们删除,敬请谅解!联系:924177110
Copyright © 2022 中国原创歌词网基地 . All Rights Reserved