广告合作我要投稿 设为首页

首页 > 小说

《三体》获世界科幻最高奖 创中国作家记录

2015-10-09 五散人

第73届雨果奖揭晓。中国作家刘慈欣凭借科幻小说《三体》获最佳长篇故事奖,这是亚洲人首次获得雨果奖。
 
由于刘慈欣并未亲自前往美国参加本届世界科幻大会,《三体》英文版译者,美籍华人科幻作家刘宇昆代领奖项,并现场代刘慈欣宣读了领奖词:“我很荣幸。我很高兴你们喜欢它。我读过许多雨果奖得主的作品,有些有中文版,有的则不得不去阅读原着。雨果奖是科幻界的一座灯塔,但我从没想到自己会得到这个奖。翻译作品总是在跨越两个不同的文化和时空,而就本书而言,这座桥梁就是刘宇昆。他的译文非常好,几近完美。”
 
刘慈欣获雨果奖的消息传来后,在文化圈引发热烈反响。《三体3》序言作者、复旦大学中文系教授严锋表示:“祝贺大刘为中国科幻写下了光辉的一页!雨果奖堪称科幻领域的诺贝尔奖,而且比诺贝尔文学奖更专业,更纯粹,更关乎文学的核心要素:想象。荣耀属于大刘,属于所有热爱科幻的人们,也属于雨果奖与科幻本身。科幻生于西方,长于西方,在东方也找到了沃土,这是科学与想象超越国界的人类意义的最好证明。”
 
据了解,《三体》系列小说主要围绕地球上各国政府和科学家应对外来种族入侵而展开。小说于2006至2010年期间在中国出版,英文版出版于2014年。《三体》被誉为中国最优秀的科幻小说,2014年入围美国星云奖。
 
此外,“雨果奖”堪称科幻文学界的诺贝尔奖,该奖自1953年起每年在世界科幻年会上由世界科幻协会所颁发,为纪念“科幻之父”雨果·根斯巴克,命名为雨果奖。在世界科幻界,“雨果奖”和“星云奖”被公认为最具权威与影响的两项世界性科幻大奖。
 
以下为刘慈欣获奖感言的中文全文:
 
 
女士们先生们,晚上好。得到雨果奖提名对我来说是一个莫大的荣誉。作为一个科幻小说迷,我阅读过很多雨果奖获奖作品,很多已经在中国翻译出版,而有些我不得不去阅读原着。对我来说,雨果奖显得很远,我从没想过自己会跟它产生关系。在中文与英文这两个遥远的文化星球之间,有一艘飞船将它们连接在了一起,那就是本书的译者刘宇昆。他对东西方文化都有深入的了解,而且为本书的翻译付出了不懈的努力,最后的译文几近完美。作为一名不用英语创作科幻小说的人,我要对他致以诚挚的谢意。我还要感谢中国教育图书进出口公司和Tor Books,没有它们双方的通力合作,本书是不可能在美国上市的。
 
最后我还要感谢本书的读者,谢谢你们分享我的异想世界。这本书描绘了一个可怕的宇宙,在我们朝着无尽太空探索的过程中遇到了很多困难。但是,就像在其他科幻作品中一样,人类作为一个种族团结了一起来,我们会一同应对这场灾难,一同面向未来。看到整个人类将力量聚合在一起,这是只有在科幻小说中才能见到的景象。这表明,人类将会成为一个整体——甚至在外星人到来之前。在宏大的科幻世界中,我只是做出了一点微薄的贡献。谢谢大家!

本站内容来源于互联网,如果有侵权内容、不妥之处,请第一时间联系我们删除,敬请谅解!联系:924177110

  Copyright © 2022 中国原创歌词网基地 . All Rights Reserved